Ngọc Lâu Xuân lên sóng từ những ngày cuối tháng 7. Tuy vậy, “đứa con tinh thần” mới nhất của Vu Chính không thể cạnh tranh với phim ngôn tình chuyển thể khác lên sóng cùng thời điểm.
Dù “biên kịch thị phi” huy động một dàn “gà cưng” hùng hậu và không ít chiêu trò tạo “nhiệt” nhưng phim vẫn nhạt nhòa. Mới đây, trang tin Sohu đưa ra một số phân tích lý giải cho thất bại lần này của Ngọc Lâu Xuân.
“Lấy cảm hứng” từ tác phẩm kinh điển, cốt truyện vẫn nhạt nhòa
Ngọc Lâu Xuân là câu chuyện về thiếu nữ vốn là thiên kim một gia tộc thất thế Lâm Thiếu Xuân (Bạch Lộc). Để che giấu thân phận và báo thù, nàng ban ngày học nghệ ở một gánh hát, đêm về đèn sách chờ ngày dự thi. Trong một lần biểu diễn, nàng tình cờ gặp được công tử Tôn Ngọc Lâu (Vương Nhất Triết) chân thành và tốt tính. Anh bất chấp ngăn cản của gia đình cưới người thương. Vào nhà họ Tôn, Thiếu Xuân phải cạnh tranh với các chị dâu đồng thời khám phá bí mật trong án oan của cha.
Ai từng biết đến Vu Chính thì hẳn chẳng còn xa lạ gì với biệt danh “bậc thầy đạo nhái” của ông. Những phim của Vu Chính liên tục bị tố cố tình “vay mượn” nội dung của nhiều tác phẩm nổi tiếng. Lần này, tác phẩm được chọn là Hồng Lâu Mộng.
Đây đã là một áng văn kinh điển nên Vu Chính chỉ “tham khảo” chứ không phải sao chép. Hơn nữa, từ đây, tác phẩm đã được truyền thông theo hướng phiên bản hài của Hồng Lâu Mộng. Nhiều người xem nhận xét nam biên kịch chỉ đổi tên nhân vật chứ vẫn lấy nguyên hình ảnh lẫn cơ cấu nhân vật của tiểu thuyết nổi tiếng.
Những phim gần đây của Vu Chính đề cao yếu tố nữ quyền và từng thành công với Diên Hy Công Lược. Lần này, nhân vật Thiếu Xuân của ông lại không gây được thiện cảm với người xem. Nguyên nhân đến từ cốt truyện thiếu mới mẻ. Những tình tiết như cha bị vu oan, nhi nữ giả trai đi thi rồi gặp được tình lang trong mơ đã quá cũ. Bên cạnh đó, yếu tố hài được xem là thế mạnh của Vu Chính cũng gây tranh cãi. Lần này, sự trêu đùa ngoại hình nàng dâu cả Ngô Nguyệt Hồng (Lạt Mục Dương Tử) bị phản đối khá nhiều.
Chiêu trò lấy ngoại hình ra trêu đùa là hài hước hay vô duyên khiến khán giả tranh cãi
Điểm douban không mấy khả quan của Ngọc Lâu Xuân
Gu thẩm mỹ Vu Chính gây tranh cãi vì khiến khán giả không nhìn rõ mặt diễn viên
Lâu nay, yếu tố đạo cụ và màu phim của Vu Chính chưa bao giờ thôi gây tranh cãi. Có một thời phim của Vu Chính không ồn ào thì buộc phải lòe loẹt với những tông màu nóng đậm. Đến thời Diên Hy Diên Hy, tông màu tối có phần nhợt nhạt lại lên ngôi tạo ra những thước phim có màu hoài cổ. Điều này từng được khen ngợi là phù hợp nhưng cũng ảnh hưởng không ít đến nhan sắc của diễn viên.
Hai thời kỳ xử lý hình ảnh trong phim của Vu Chính
Ngọc Lâu Xuân lần này chuyển hẳn sang tông xám. Màu phim mang không khí u buồn và ảm đạm kể cả trong những phân đoạn vui tươi khi tình yêu đôi lứa nở rộ. Nhiều khán giả cho rằng màu phim mang cảm giác kinh dị hơn là nhẹ nhàng và hài hước.
Bên cạnh đó, trang tin Sohu cho rằng bộ lọc hình ảnh lần này đã xử lý chẳng mấy hiệu quả. Nhiều phân đoạn, làn da diễn viên bị “mài” đến mức nhợt nhạt, chẳng còn nhìn rõ mặt.
Nhiều phân đoạn gương mặt diễn viên bị “mài” nhẵn
Bạch Lộc kém sắc hẳn với cách xử lý hình ảnh của phim
Đã quá nhàm chán với chiêu trò cũ mèm của Vu Chính
Ở đâu có Vu Chính, ở đấy chẳng thể thiếu thị phi. Những chiêu trò này từng thành công trong việc thu hút sự chú ý về cho bộ phim. Tuy vậy, sự lặp lại thiếu sáng tạo khiến người xem “bắt bài” khiến chiêu trò Vu Chính đang có dấu hiệu phản tác dụng.
Chiêu trò mượn danh hanbok gây chia rẽ của Vu Chính bị cư dân mạng “bắt bài”
Ngọc Lâu Xuân không thể dựa vào một đối thủ mạnh nữa vì chẳng có phim cổ trang nào cùng chủ đề lên sóng thời điểm hiện tại. Dù vậy, khi phim vừa chiếu vẫn có chuyện để bàn.
Một số người dùng Weibo được cho là người Hàn Quốc tố phục trang của bộ phim đạo nhái hanbok. Tuy vậy, không mất nhiều thời gian, cư dân mạng đã tìm ra những tài khoản này thực chất đến từ Thổ Nhĩ Kỳ và Ấn Độ. Lời lẽ trong lời “bóc phốt” cũng như được dịch tự động bằng công cụ. Không khó để nhận ra đây đích thị là “kế” của bộ phim nhằm khơi lên tranh cãi, kéo sự chú ý về bộ phim.
Vu Chính phản pháo trước bình luận chê Ngọc Lâu Xuân
Khi những chiêu đã dùng chưa đủ mạnh, Vu Chính tiếp tục gây sốc khi phản ứng với bình luận trái chiều của người xem. Ông viết trên Weibo: “Ngọc Lâu Xuân là phim gia đình và chúng tôi phải quan tâm đến tất cả mọi người. Rồi sẽ có người không thích. Một là họ không được học hành, lấy những phim truyền hình khác làm chuẩn văn hóa. Hai là theo chủ nghĩa văn học nghệ thuật, ba là người được giáo dục, hiểu biết về kịch bản đều thấy nhân vật logic“. Nếu đây là lời của một ai khác, e là đã có chuyện. Nhưng đây là Vu Chính, quen rồi, nên thôi.
Nguồn: Sohu