Tầng lớp Itaewon (Itaewon Class) là một trong những phim Hàn đang hot nhất hiện nay, được chuyển thể từ webtoon cùng tên của tác giả Gwang Jin. Dù đã đi được hơn nửa chặng đường, bộ phim vẫn gây tranh cãi vì đất diễn dành cho nữ phụ quá nhiều, trong khi tuyến ‘love line’ của nam nữ chính vẫn chưa đâu vào đâu. Liệu kết cục bộ phim thế nào? Có như webtoon không? Hay chí ít nam nữ chính có đến được với nhau không?
Trong những tập phim đã lên sóng, hãy xem biên kịch đã bẻ lái những gì nhé!
Thực tế là Park Sae Ro Yi yêu nữ phụ từ cái nhìn đầu tiên
Thôi khỏi phàn nàn vì sao đến tập 10 rồi mà Park Sae Ro Yi (Park Seo Joon) vẫn còn nói thích Oh Soo Ah (Kwon Na Ra). Tình đầu quên đâu phải dễ, huống hồ trong truyện mối tình ấy còn đậm sâu hơn nhiều.
Trong phim, Oh Soo Ah vốn là cô bé mồ côi có mối quan hệ thân thiết với cha của Sae Ro Yi vì ông là đại diện cho trại trẻ mồ côi, nơi Soo Ah được cưu mang. Tuy nhiên trong truyện, cô lại không quen biết gì hai bố con họ cho đến khi họ chuyển đến nơi ở mới và trở thành hàng xóm của Soo Ah.
Cuộc gặp gỡ đầu tiên của Soo Ah với Sae Ro Yi cũng không khó xử như trong phim. Sae Ro Yi có vẻ ít nói, nhút nhát nhưng anh thích Soo Ah từ cái nhìn đầu tiên chứ không hề có ấn tượng xấu về cô.
Cả hai yêu nhau từ cái nhìn đầu tiên.
Quán rượu Danbam vốn có tên là ‘Kkulbam’ và nó có thật ngoài đời
Quán nhậu của ông chủ Park Sae Ro Yi vốn có tên là ‘Kkulbam’, nghĩa là ‘Đêm mật ngọt’. Tuy nhiên biên kịch đã sửa nó thành ‘Danbam’, cũng có nghĩa là ‘Đêm ngọt’ hay ‘Mật ngọt’. Nguyên nhân vì tác giả truyện có một quán nhậu tên là Kkulbam ở Itaewon thật.
Quán Danbam vốn có thật ngoài đời và nó tên là Kkulbam.
Lần đầu nam nữ chính chạm mặt là cú bay xe rồi hạ cánh lên nhau
Trong webtoon, cú bay khỏi xe máy và hạ cánh trúng Sae Ro Yi chính là lần đầu tiên ‘điên nữ’ Jo Yi Seo (Kim Da Mi) gặp định mệnh của đời mình. Tuy nhiên trong phim, hai người gặp nhau lần đầu khi Yi Seo bị bà phụ huynh cho ăn tát và tát trả ngay lập tức.
Cảnh tát này cũng thay đổi so với trong truyện, ở truyện, Yi Seo tát bà ấy giữa lớp học khiến cả lớp sửng sốt.
Ở trong truyện, chiếc xe máy Geun Soo đi được ông anh cùng cha khác mẹ chân truyền lại. Tai nạn ngã xe của Geun Soo khi chở Yi Seo thực chất do phanh xe bị hỏng vì Geun Won cố tình muốn hãm hại em, triệt hạ một người thừa kế tiềm năng của Jangga.
Tuy nhiên khi lên phim, tai nạn đó chỉ đơn giản là do Geun Soo suýt đụng phải một đứa bé chạy băng ra đường mà thôi.
Geun Soo bị ăn liên hoàn tát.
Yi Seo từng bị ăn tát mà không làm gì được
Không ngờ điên nữ sở hữu ‘skill’ thích là tát lại có ngày bị cho ăn tát mà không làm gì được. Trong phim, vào ngày đầu tiên đủ tuổi uống rượu, Yi Seo đã rủ hội bạn thân lên bar cùng quẩy. Sau đó cô bị một kẻ đeo bám, thậm chí còn thẳng tay cho cô ăn tát. Yi Seo cũng không vừa, ăn miếng trả miếng, lại còn quật ngã đối thủ, sau đó chạy trốn đến nhà vệ sinh nam và cầu cứu Sae Ro Yi.
Tuy nhiên trong truyện, sau khi ăn tát, Yi Seo sợ hãi đến nỗi cứng đờ người, không biết làm gì và bị tên khốn lôi vào nhà vệ sinh nam công cộng. May mắn là Sae Ro Yi ở đó và đã có màn anh hùng cứu mĩ nhân.
Park Sae Ro Yi yêu nữ phụ từ cái nhìn đầu tiên
Rất nhiều độc giả đã từng đọc webtoon đã phàn nàn vì Soo Ah khi lên phim được tẩy trắng bất ngờ. Theo nguyên tác, Soo Ah chính là người đã chơi xấu Sae Ro Yi thật khi báo cảnh sát việc quán nhậu Dandam nhận khách vị thành niên. Cô còn nói với Sae Ro Yi là cô không cảm thấy mình có lỗi vì chuyện này. Còn trên phim, nhỏ bạn cùng lớp Yi Seo mới là người chơi xấu, còn Soo Ah vốn nảy sinh ý định triệt hạ Sae Ro Yi nhưng lại từ bỏ sau đó.
Trong phim, đất diễn của Soo Ah cũng nhiều hơn hẳn so với truyện, thông qua những chi tiết như đến Danbam xin đá, mượn đồ rồi lại trả đồ và luôn có mặt ‘đúng lúc’ mỗi khi nội bộ Danbam xảy ra tranh cãi, rồi lại đóng vai người cố vấn.
Jang Geun Soo bị cưa sừng làm nghé
Trong phim, khi Yi Seo hỏi Geun Soo có biết mối quan hệ giữa ông chủ và anh trai mình không, cậu bé tỏ ra ngơ ngác không hiểu gì và hỏi lại ‘Cậu biết chuyện gì à?’. Tuy nhiên trong truyện, Geun Soo lại có câu trả lời chững chạc hơn nhiều: ‘Chuyện của họ chắc không hay ho gì nhưng cũng chẳng liên quan đến mình. Anh là anh, mình là mình!’
Anh chàng lai Hàn – Phi Kim Toni là một sáng tạo mới
Nhân vật Kim Toni (Chris Lyon) vốn không hề có trong nguyên tác, tuy nhiên nhân vật này lại có mặt trên poster, cho thấy đây là một nhân vật quan trọng trong phim. Có lẽ nhân vật này được thêm vào để khắc họa rõ nét sự kỳ thị, phân biệt chủng tộc ở một bộ phận người Hàn Quốc. Ngay cả ở khu phố Tây Itaewon được xem là cởi mở và đa văn hóa bậc nhất nước nhưng việc kỳ thị chủng tộc vẫn diễn ra.
Vô vàn drama được thêm thắt vào phim
Ở bản truyền hình, để tăng tính drama nên nhiều chi tiết đã được thêm thắt vào. Chẳng hạn như việc chủ tịch Jang Dae Hee (Yoo Jae Myung) mua đứt tòa nhà mà Sae Ro Yi thuê để mở quán nhậu hay việc Sae Ro Yi rút tiền tỉ để mua tòa nhà mới cũng không có trong nguyên tác.
Việc Jang Geun Won (Ahn Bo Hyun) trở thành gã si tình 10 năm thích đơn phương Soo Ah, thậm chí còn muốn cưới cô làm vợ cũng là một chi tiết được thêm thắt cho bộ phim.
Tầng lớp Itaewon đang được phát sóng lúc 21 giờ (giờ Việt Nam), thứ 6, thứ 7 hàng tuần trên jTBC và Netflix.